Zróbcie moją kartkówkę, chcę coś sprawdzić:)

czyli miejsce dla filologów

Moderatorzy: Basiek70, służby porządkowe

Awatar użytkownika
Andulencja
Posty: 913
Rejestracja: 2008-08-13, 20:21
Kto: nauczyciel
Przedmiot: Język angielski
Lokalizacja: lubelskie

Re: Zróbcie moją kartkówkę, chcę coś sprawdzić:)

Postautor: Andulencja » 2010-09-18, 01:08

aniabra pisze:to nie byli maturzyści tylko 1 klasy....banda pewnych siebie dzieciaków która mi tłumaczyła, że chodziła do najlepszych liceów w mieście

A zatem wyrzuty sumienia niepotrzebne - błąd jest błędem.

Awatar użytkownika
vuem
Posty: 4126
Rejestracja: 2009-06-18, 20:30
Kto: nauczyciel
Przedmiot: Język angielski
Lokalizacja: podkarpackie

Re: Zróbcie moją kartkówkę, chcę coś sprawdzić:)

Postautor: vuem » 2010-09-18, 18:37

E, no to koniecznie wyraź swoje zadowolenie, że dostałaś grupę tak uzdolnionych i dobrze przygotowanych do kontynuowania nauki uczniów, którzy w takim razie z palcem w d-pie zrobią 200% normy.

aniabra
Posty: 174
Rejestracja: 2010-05-29, 08:13
Kto: nauczyciel
Przedmiot: Język angielski
Lokalizacja: pomorskie

Strona bierna - kwestia sporna

Postautor: aniabra » 2010-10-11, 14:26

Zrobiłam dzisiaj w klasie 2 liceum małą kartkówkę ze strony biernej.
Zadanie polegało na zamianie zdań w stronie czynnej na zdania w stronie biernej. Z zachowaniem tej samej treści.

Powiedzcie mi, jak wyglądałaby wasza tranformacja tego zdania:

He wrote a letter.
Oczekiwałam że uczniowie napiszą A letter was written by him. Ja rozumiem że wykonawca czynności jest najmniej ważny (dlatego jest na końcu) ale...Rozumiem że tworząc (ale nie podczas transformacji) często opuszcza się agenta. Opuszcza się na pewno jeśli podmiotem było Somebody, People, Everybody itp czyli wyraz który właściwie nie wnosi żadnej konkretnej informacji.
Dwie osoby napisały A letter was written i zaczęły się ze mną kłócić że prywatnie zostały uczone że tego by him się nie pisze. Yyy....ale już kiedy zdania brzmiały
John is eating an apple te osoby pisały An apple is being eaten by John.
Jak dla mnie zarówno wyraz John jak i zaimek he są równymi sobie słowami. "John" jest istitny w zdaniu i należy go w nim umieścić a "he" już nie jest?
Poza tym, uważam że podczas robienia transformacji należy jednak pilnować by wszystkie informacje pozostały w zdaniu. Ja rozumiem, że w kotekście (gdy niewiadomo, gdy nie jest ważne) można robić takie zdania, według uznania....ale tutaj uważam że to by him powinno się znaleźć. Nie zgodzę się z tym, że można sobie pominąć w tym przypadku wykonawce czynności. I nie wydaje mi się też żeby waga zaimka była mniejsza od rzeczownika.
Uznam tym dwóm osobom ich odpowiedzi, ale czy faktycznie ich zdanie jest słuszne? Proszę o wasze zdanie.

Awatar użytkownika
vuem
Posty: 4126
Rejestracja: 2009-06-18, 20:30
Kto: nauczyciel
Przedmiot: Język angielski
Lokalizacja: podkarpackie

Re: Zróbcie moją kartkówkę, chcę coś sprawdzić:)

Postautor: vuem » 2010-10-11, 14:34

Transformacji dokonały prawidłowo i chyba to powinno być najważniejsze.

Kwestia tego, na ile w danym zdaniu informacja o "agencie" jest istotna, jest sprawą względną i zależną od intencji mówiącego, czy kontekstu.

Gdyby trzymać się sztywno zapisów reguł, to i za każdym razem omijano by agenta, gdyby chodziło o to, że ktoś został aresztowany, wszak oczywistą rzeczą jest, że zrobiła to policja...ale co jeśli mówiącemu zależy na tym, by podkreślić, że jednak zamiast komisarzy była to żandarmeria wojskowa?

Osobiście chcąc sprawdzić umiejętność konstruowania zdań w stronie biernej nie czepiałbym się tego "by him".
Nie ma sensu ich rozpraszać dodatkowymi zagadkami, a i znajomość zaimków osobowych w formie dopełnienia można przetestować w inny sposób, przy innej okazji :wink:

aniabra
Posty: 174
Rejestracja: 2010-05-29, 08:13
Kto: nauczyciel
Przedmiot: Język angielski
Lokalizacja: pomorskie

Re: Zróbcie moją kartkówkę, chcę coś sprawdzić:)

Postautor: aniabra » 2010-10-11, 14:48

Tak, dlatego mam zamiar im zaliczyć te zdania.
Tylko chodzi mi o to, że te osoby zaczęły ze mną dyskutować że ich pani na korepetycjach mówi że tego nigdy nie umieszczamy, że nie można napisać zdania The room has been painted BY ME. Ze nie dopisujemy tych zaimków. Pierwsze słyszę. Dlatego pytam was....
Czy wy też byśćie napisali tak jak Ci uczniowie? Jakby wam kazano zrobić transformację zdań w stronie czynnej.
Ja rozumiem, że w kontekście NIE MUSIMY wykonawcy dodawać, że nie piszemy BY SOMEBODY , EVERYBODY - bo to nic nie wnosi a wydłuża zdanie. Ale uważam że takie BY HIM jest dość istotne. A na pewno nie jest mniej istotne niż BY JOHN (a to już zapisywali)
Po prostu powiedziano im że nigdy nie umieszcza się końcówki by her, by us, by me....
Może jestem niedouczona ale pierwsze słysze:|

Awatar użytkownika
vuem
Posty: 4126
Rejestracja: 2009-06-18, 20:30
Kto: nauczyciel
Przedmiot: Język angielski
Lokalizacja: podkarpackie

Re: Zróbcie moją kartkówkę, chcę coś sprawdzić:)

Postautor: vuem » 2010-10-11, 14:56

Ja zawsze tłumaczę to mniej więcej tak:

1. Nauka musi następować etapami.

2. Nie można w związku z tym, w danym roku powiedzieć im wszystkiego, bo by padli.

3. W związku z punktem 2 dokonuje się pewnych przemilczeń, a i "drobnych kłamstewek".

4. Trzeba pamiętać o języku oficjalnie promowanym i języku potocznym. One mogą się różnić.

5. Stąd pomimo tego, że w danym podręczniku "nakazuje się" pomijanie takich słów, to nie oznacza, że użycie ich jest zbrodnią, czy nawet błędem.

...wystarczy wklepać w google...przecież tam nikt nie uprawia dywersji nauczycielom angielskiego i wydawcom podręczników, tylko ludzie piszą po prostu po angielsku :wink:

...a to , że ktoś w innej szkole Wam powiedział, że "tak ma być", to ... patrz punkty 1-3.

aniabra
Posty: 174
Rejestracja: 2010-05-29, 08:13
Kto: nauczyciel
Przedmiot: Język angielski
Lokalizacja: pomorskie

Re: Zróbcie moją kartkówkę, chcę coś sprawdzić:)

Postautor: aniabra » 2010-10-11, 15:32

A teraz konkretnie: jakbys zamienił zdanie He writes letters na strone bierna?
Ja chcę tylko dowiedzieć się czy może o czymś nie wiem.
Tym dwóm osobom pani na korepetycjach prywatnych tak powiedziała. A ja na lekcji w szkole mówiłam co innego.
Ja uznam im ich wersje ale czy moja jest błędem? Wydaje mi się żę jest porządnym kompletnym zdaniem i tyle. Reszta klasy napisała tak jak mówiłam...To reszta klasy ma źle? Według tego czego uczyła moich uczniów pani na korepetycjach to tak.
Bo "nie dodajemy by him, by her, czy by me"

Awatar użytkownika
vuem
Posty: 4126
Rejestracja: 2009-06-18, 20:30
Kto: nauczyciel
Przedmiot: Język angielski
Lokalizacja: podkarpackie

Re: Zróbcie moją kartkówkę, chcę coś sprawdzić:)

Postautor: vuem » 2010-10-11, 23:03

Letters are written (by him).

Upieranie ani przy jednej, ani przy drugiej opcji nie jest słuszne bez określonego kontekstu, czy wiedzy na temat intencji mówiącego.
Nie ma kategorycznej reguły, którą zastosowałby ichniejszy profesor Miodek i udowodnił czyjś błąd.

Zasada mówi, że w takich zdaniach "pomija się", "można pominąć", "zdarza się, że się pomija" agenta, gdy jest nieistotny, nieznany, generalizowany, oczywisty.
Tak się zwyczajowo robi.
Nie ma powodu natomiast, by zabraniać, czy zmuszać do użycia.

"Pani na korepetycjach" zastosowała punkt 1-2...wspomniany wyżej.

Tak to widzę.


Wróć do „Języki obce”

cron