Hej wszystkim
mam taki tekst (skróciłem troszkę wymagania przy myślnikach):
"Interview with the selection board in your second language (English, French or German) as specified in your online registration, to enable it to assess your:
— knowledge,
— motivation,
— adjustment,
— specialist knowledge.
Knowledge of your main language will also be tested.
The test will be marked out of 50 (pass mark: 25)."
Tekst najprawdopodobniej pisali nie-Anglicy.
Z powyższego tekstu mi wynika, że mamy pięć części egzaminu podlegających ocenie; części 1- 4 są napisane po myślniku, a 5 część osobno.
pytania:
1) Czy, zgodnie z zasadami angielskiej interpretacji, jeżeli nic nie jest napisane na temat tego, ile mozna dostać maksymalnie punktów za poszczególną część egzaminu, to zgodnie z angielską gramatyką należy interpretować, że części 1-4 będa punktowane tak samo, natomiast główny język, jako piąta częśc napisana osobno (ze słówkiem "also"), będzie punktowana nizej niż części 1-4?
2) Czy, zgodnie z zasadami angielskiej interpretacji, w braku zapisów na temat tego ile maksymalnie punktów powinno się otrzymać za poszczególne części egzaminu, wszystkie 5 części powinniśmy traktować tak samo (pomimo, że tylko pierwsze cztery poprzedzone są myslnikiem, a piąta częśc napisana osobno)?
3) Czy, zgodnie z zasadami angielskiej interpretacji, w braku zapisów co do punktacji poszczególnych części, nie można ustalić w ogóle ile przyznaje się punktów za poszczególne cześci? A jeżeli tak i nie ma innych zapisów, to jakie zasady przyjąć do oceniania poszczególnych części?
pomocne może być, że cytowany przeze mnie regulamin konkursu musi określać "jak oceniać egzamin ustny".
Bardzo zależy mi na odpowiedzi, bo od interpretacji tych postanowień zależy czy mogę się kłócić o większą ilość punktów!!
pozdrawiam