Dodaj publikację
Autor
Anna Walc
Data publikacji
2011-10-17
Średnia ocena
0,00
Pobrań
29

Zaloguj się aby ocenić lub skomentować publikację.

Lekcja interdyscyplinarna o podobieństwach w języku angielskim i niemieckim na podstawie słownictwa związanego z rodziną.
 Pobierz (doc, 27,5 KB)

Podgląd treści


A FAMILY OF LANGUAGES – podobieństwa w języku angielskim i niemieckim.
Scenariusz lekcji interdyscyplinarnej – język angielski i język niemiecki
Nauczyciele prowadzący zajęcia: mgr Anna Walc, mgr Jolanta Jarocka, pracujące w I Liceum Ogólnokształcącym im. Obrońców Westerplatte w Mrągowie
Data: 10.10.11 r.
Klasa: IIB i IIIF
Czas trwania: 45 min.
Przedmiot: j. angielski, j. niemiecki
Temat: A FAMILY OF LANGUAGES – similarities in English and German

Przedmiotowe treści nauczania: Uczeń posługuje się podstawowym słownictwem związanym z rodziną w j. angielskim i niemieckim, zna idiomy związane z rodziną, samodzielnie formułuje krótkie ustne wypowiedzi, tłumaczy proste wypowiedzi na język polski.
Cele operacyjne: Uczeń zna słownictwo związane z rodziną w języku angielskim i niemieckim, wyszukuje podobieństwa i różnice w tych językach, potrafi znaleźć określone słowa w słowniku angielskim i niemieckim i poprawnie je przeczytać, potrafi przyporządkować idiomy w j. angielskim i niemieckim.
Formy i metody pracy: praca w grupach, praca ze słownikiem, praca indywidualna
Środki dydaktyczne: karty pracy, słowniki j. angielskiego i niemieckiego

Przebieg lekcji
|Wprowadzenie - czynności organizacyjne |5 min. |
|1. Sprawdzenie obecności | |
|2. Zapisanie tematu na tablicy | |
|3. Wyjaśnienie tematu lekcji | |
|4. Podzielenie klasy na grupy | |
|5. Omówienie zasad punktowania i oceniania – członkowie zwycięskiej grupy otrzymują po 2 plusy, członkowie | |
|następnej – po 1 plusie. W przypadku remisu członkowie wszystkich grup z największą liczbą punktów otrzymują po 2 | |
|plusy. | |
|Rozwinięcie - zadania | |
|1. Rozdanie kart pracy. Quiz wielokrotnego wyboru - uczniowie wybierają niemiecki odpowiednik angielskiego wyrazu z|12 min. |
|czterech możliwości (13 punktów). Nauczyciel sprawdza poprawność wykonanego zadania. Grupa, która najszybciej | |
|poprawnie wykona zadanie, otrzymuje 1 dodatkowy punkt. | |
|2. Rozdanie słowników i kart pracy. Uczniowie szukają angielskich odpowiedników podanych wyrazów niemieckich (10 | |
|słów) i niemieckich odpowiedników podanych wyrazów niemieckich (10 słów). Nauczyciel sprawdza poprawność wykonanego|12 min. |
|zadania. Grupa, która najszybciej poprawnie wykona zadanie, otrzymuje 1 dodatkowy punkt. | |
|3. Rozdanie kart pracy. Uczniowie dopasowują idiomy w języku angielskim i niemieckim oraz tworzą ich polskie | |
|tłumaczenie (8 idiomów). Nauczyciel sprawdza poprawność wykonanego zadania. Grupa, która najszybciej poprawnie | |
|wykona zadanie, otrzymuje 1 dodatkowy punkt. | |
| |11 min. |
|Zakończenie |5 min. |
|Podliczenie punktów i ocenienie uczniów. | |
|Podsumowanie lekcji, krótkie powtórzenie wybranych zwrotów i idiomów. | |

Zadanie 1.

1. child:
a) Vater
b) Sohn
c) Kind
d) Feder

2. sister:
a) Schwester
b) wir
c) Tochter
d) Gabel

3. I:
a) wir
b) Tante
c) Sack
d) ich

4. brother:
a) Frau
b) er
c) Kind
d) Bruder

5. she:
a) Feder
b) sie
c) Schwester
d) Sack

6. son:
a) ich ...