Dodaj publikację
Autor
Agnieszka Kruk
Data publikacji
2018-07-30
Średnia ocena
0,00
Pobrań
10

Zaloguj się aby ocenić lub skomentować publikację.

Ćwiczenie: "Nuetzliche Wendungen fuer Touristen" wykorzystuję często na zastępstwach w różnych klasach gimnazjum i szkoły podstawowej krótko przed końcem roku szkolnego. Uczniowie w parach lub indywidualnie formułują zwroty w jęz. niemieckim, które w formie rozsypanki znajdują się obok w nawiasie. Następnie odczytują je na forum. Na koniec każdy może otrzymać zbiór tych zwrotów w wersji kompaktowej do zabrania na wakacje. Podane zwroty można też wykorzystać przy tworzeniu scenek w mieście wcielając się w rolę turysty i "tubylca".
 Pobierz (docx, 22,9 KB)

Podgląd treści

Übersetze ins Deutsche! Nutze die Wörter rechts in den Klammern! Przetłumacz wybierając wyrazy w nawiasie w odpowiedniej kolejności.

1.Wszystko w porządku. – (in Ordnung – es – alles – ist)

2. Proszę wybaczyć - (Sie - bitte –entschuldigen)

3. Mówię po niemiecku tylko trochę. (Deutsch –ein - nur - ich - spreche - bisschen)

4. Czy Pan mnie rozumie? (mich – Sie – verstehen)

5.Nie zrozumiałem wszystkiego. (alles - nicht - habe - verstanden- ich)

6.Proszę mówić wolniej. (bitte – Sie - langsamer – sprechen)

7.Czy mógłby Pan to powtórzyć? (könnten - wiederholen – Sie – das)

8.Nie wiem tego. (weiβ - das - nicht – ich)

9.Jak to sie mówi po niemiecku? (sagt – man - Deutsch – das – wie - auf)

10. Ile kosztuje bilet wstępu? (kostet - was – Eintrittskarte – eine)

11. Przepraszam, jak dojdę do …? (Entschuldigung - komme – wie - zu – ich )

12. Potrzebuję lekarza. (brauche - Arzt – ich)

13. Co Ci dolega? (weh - dir – was - tut)

14. Jest mi niedobrze. (schlecht - mir - ist)

15. Muszę zadzwonić do moich rodziców. (meine – muss - Eltern – ich – anrufen)

16. Ukradziono mi dowód osobisty. (gestohlen - wurde - Personalausweis – der – mir)

17. Gdzie jest najbliższy posterunek policji? (das - Polizeirevier – nächste – wo – ist)

18. Gdzie mogę przymierzyć spodnie? (die Hose - kann - anprobieren – Entschuldigung – wo - ich)

19. Z przodu po prawej jest przebieralnia. (vorne - ist - die - da - Umkleidekabine – rechts)

20. Poproszę numer większy. (Nummer – eine - gröβer – bitte)

21. Czy mógłby mi Pan rozmienić banknot 100 euro? (wechseln –Euro - Sie - mir – 100 – Schein - könnten – einen)

22. Mogę tu zamienić złotówki na euro? (Zlotys - Euro - wechseln – kann - ich – hier – in)

23. Gdzie mogę zapłacić? (kann - bezahlen – ich – wo)

24. Czy można tu płacić kartą? (man - mit - der - bezahlen – Karte – hier – kann)

25. Nie akceptujemy tych kart. (die – wir - Karten - nicht - an - nehmen)

26. Ile to będzie razem? (macht - zusammen – das – was)

27. Poproszę dwie gałki lodów. (zwei - Eis – hätte - Kugeln – gern – ich)

28. Poproszę te kartki i znaczki. (Briefmarken - und - Ansichtskarten - diese – bitte)

NÜTZLICHE WENDUNGEN FÜR TOURISTEN

Es ist alles in Ordnung. – Jest wszystko w porządku.

Entschuldigen Sie bitte! – proszę wybaczyć

Ich spreche nur Englisch / Polnisch. – mówię tylko po …..

Ich spreche Deutsch nur ein bisschen. – mówię po niemiecku

tylko trochę.

Ich verstehe Deutsch. – rozumiem po niemiecku

Verstehen Sie mich? – Czy Pan mnie rozumie?

Ich habe nicht alles verstanden. – nie zrozumiałem wszystkiego

Sprechen Sie bitte langsamer! – Proszę mówić wolniej.

Könnten Sie das wiederholen? – Czy mógłby Pan to powtórzyć?

(Es) tut mir leid. – przykro mi

Wie bitte? – jak proszę? słucham?

Das weiβ ich nicht. – nie wiem tego.

Wie sagt man das auf Deutsch? – Jak to ...